<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<comments>
  <comment>
    <IP type="integer">79.152.243.73</IP>
    <blog-id type="integer">10342</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-01-03T10:05:38+01:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53366474</id>
    <message>Gracias por este homenaje a la gran artista y a&#250;n mejor persona, Eartha Kitt.

Quer&#237;a comentar que la traducci&#243;n de la canci&#243;n es err&#243;nea. "Old fashion" significa "a la antigua usanza" o "como lo de antes". Por lo que "Just an old fashion girl" ser&#237;a "Soy s&#243;lo una chica como las de antes", pero nunca "Soy una chica pasada de moda".</message>
    <name>juli&#225;n</name>
    <post-id type="integer">53074732</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri>www.elpajardelbuho.com</uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">88.11.212.254</IP>
    <blog-id type="integer">10342</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-01-03T10:55:50+01:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53366494</id>
    <message>Hola, Juli&#225;n. S&#237;, al principio lo hab&#237;a traducido como 'chapada a la antigua', pero luego me di cuenta de que lo chapado a la antigua siempre est&#225; pasado de moda, as&#237; que las dos expresiones son en cierto modo sin&#243;nimas. Pero, como tampoco yo me qued&#233; muy contento, te voy a hacer caso y lo voy a cambiar por 'tradicional', que es una palabra que no se me ocurri&#243; ayer. Gracias y un saludo.</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">53074732</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">4720</user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">81.38.41.19</IP>
    <blog-id type="integer">10342</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-01-04T13:26:10+01:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53367254</id>
    <message>Hola, Carlos:

Pues s&#237;, "tradicional" queda mucho mejor. 

Tal vez alg&#250;n d&#237;a me decida a escribir algo sobre Eartha, de c&#243;mo nos conocimos y la relacci&#243;n que mantuvimos durante quince a&#241;os. De momento me siento como anestesiado. Cuando en el 2006 me escribi&#243; d&#225;ndome la mala noticia del cancer de colon, no me lo pod&#237;a creer. Nunca pens&#233; que alguien con su estilo de vida tan sana, y a su edad, pudiera sucumbir al cancer... No s&#233;. De momento estoy leyendo y viendo todo lo que se est&#225; diciendo de ella. Como si de esa manera comenzase a creer que ya no est&#225; entre nosotros, que se ha muerto si haber contestado a su &#250;ltima carta...</message>
    <name>juli&#225;n</name>
    <post-id type="integer">53074732</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">62.99.71.222</IP>
    <blog-id type="integer">10342</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-01-05T10:42:11+01:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53368110</id>
    <message>Vaya, lo siento mucho. A menudo olvidamos que hay personas que no experimentan este tipo de muertes como una noticia en la secci&#243;n de Cultura, sino como una p&#233;rdida personal.

(por cierto, te he 'investigado' y qu&#233; curiosa vida la tuya)</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">53074732</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">4720</user-id>
  </comment>
</comments>
