<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<comments>
  <comment>
    <IP type="integer">85.53.209.38</IP>
    <blog-id type="integer">53000592</blog-id>
    <created-at type="datetime">2008-09-23T13:35:29+02:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53202271</id>
    <message>Jajaja, Alga no lo hab&#237;a escuchado nunca! Mi favorito es Caoimhe ("cuiva"), Caoimhin ("cuiv&#237;n") en versi&#243;n masculina...</message>
    <name>Aida</name>
    <post-id type="integer">53042329</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">88.9.88.233</IP>
    <blog-id type="integer">53000592</blog-id>
    <created-at type="datetime">2008-09-23T18:00:52+02:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53202648</id>
    <message>yo nunca se si son chicas o chicos a kien hace referencia al nombre (excepto alguna excepcion).</message>
    <name>txiguin</name>
    <post-id type="integer">53042329</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri>alberto_bara@hotmail.com</uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">88.27.72.7</IP>
    <blog-id type="integer">53000592</blog-id>
    <created-at type="datetime">2008-09-30T12:03:42+02:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53212117</id>
    <message>Hola Santiago,

Espero que poco a poco le vayas cogiendo el truco a los nombres irlandeses, adem&#225;s si vuelves a Espa&#241;a te vienes con otro idioma m&#225;s aprendido, el ga&#233;lico irland&#233;s :)

Saludos y suerte!</message>
    <name>Descubre Irlanda</name>
    <post-id type="integer">53042329</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri>http://descubreirlanda.blogspot.com/</uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">137.43.4.75</IP>
    <blog-id type="integer">53000592</blog-id>
    <created-at type="datetime">2008-09-30T17:02:31+02:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53212493</id>
    <message>ja ja ja!!!!
qu&#233; gracia!!! Es m&#225;s o menos lo que me pasa a m&#237; en el Pais Vasco con los Aitxiber, Arkaitx, Eitxi-Eder, Saioa, Saloa, Aroa, Ainhoa, Arlaitz, Ekaitz, Ekain...ALGUI&#201;N DA M&#193;AAS!

</message>
    <name>Lampone</name>
    <post-id type="integer">53042329</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">85.53.195.197</IP>
    <blog-id type="integer">53000592</blog-id>
    <created-at type="datetime">2008-10-03T00:07:13+02:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53216094</id>
    <message>Bravo! Maith an fear! el irlandes tiene la ortografia mas vieja del europa despues de Latin y Griego..existen documentos en irlandes desde el siglo 5...tambien espa&#241;ol es una idioma donde todo esta escrito igual que pronuncia..asi que cuando aprendes ingles en Irlandes tienes que aprender 2 idiomas con ortografia no tan facil </message>
    <name>Diarmuid</name>
    <post-id type="integer">53042329</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">193.1.104.5</IP>
    <blog-id type="integer">53000592</blog-id>
    <created-at type="datetime">2008-10-03T09:39:54+02:00</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">53216441</id>
    <message>Pues s&#237;, tiene que ser complicado acostumbrarte a dos ortograf&#237;as tan distintas, y ninguna de ellas ni lejanamente fon&#233;tica...

Como an&#233;cdota, una profesora de nuestro despacho nos contaba una vez que la compa&#241;&#237;a de trenes irlandesa hab&#237;a externalizado la grabaci&#243;n de la informaci&#243;n telef&#243;nica de horarios y destinos, y la persona a la que finalmente le hab&#237;a tocado grabar los nombres no era irlandesa, y no ten&#237;a ni idea de c&#243;mo pronunciarlos, de manera que "Port Laoise", que es uno de los nudos de v&#237;as de tren, y que se pronuncia "Por Lish" (aprox), en la informaci&#243;n telef&#243;nica de la propia Iarnr&#243;d &#201;ireann sonaba como "Port Lauisse".</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">53042329</post-id>
    <site-id type="integer">3</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">53034221</user-id>
  </comment>
</comments>
